中工娱乐

写作者的任务

来源:中工网-工人日报
2024-10-20 03:40

原标题:写作者的任务

陈俊宇

作为文学世界里的“最高荣誉”,每年10月颁发的诺贝尔文学奖备受瞩目。今年,韩江成为首位获得诺贝尔文学奖的韩国作家。

韩江的获奖又是一次“爆冷”,国内知之者不多,有意思的是其代表作品几乎都已悉数引进。另一方面,基于中国读者对诺贝尔文学奖的关注与期待,哪一家出版机构拥有诺奖作品版权也成为新闻焦点。

磨铁图书是最大赢家,韩江作品的中译本大多由这家出版机构引进,现已推出了《韩江系列作品》丛书,包括《素食者》《白》《植物妻子》《不做告别》《失语者》《把晚餐放进抽屉:韩江诗集》等6种。

1993年,韩江在《文学与社会》冬季刊发表诗歌,自此涉足文坛。次年,她在《首尔新闻》主办的文学征集活动中凭借《红锚》获奖,由此转型为小说家。对于韩江的作品风格,韩国媒体评价称,“韩江仿佛鸟儿轻微扇动羽翼一般,冷静地观照人类内心深处的痛苦,并将其升华为诗意的语言。她最大限度地以中性的视线敏锐地注视着人类社会的悲剧,并鲜明地展现出其中痛苦和令人生厌的人物形象。”这与诺奖评委会称她“用强烈的诗意散文直面历史创伤,揭露人类生命的脆弱”有着内在的统一性。

有一个看似俗气的问题,同处亚洲,韩江获奖于我们有何意义?那不妨从2013年冬季《收获》杂志编辑吴越与韩江在韩国的一次访谈说起。这次采访回来后,吴越没有找到愿意发表关于韩国当代文学现状的媒体。搁置3年,直到2016年韩江凭借小说《素食者》获得布克国际文学奖、成为首位获得该奖的亚洲作家,吴越才写成《残酷的花:韩国当代文学印象》一文并顺利发表。只是,访谈发表后,没有转载传播,如泥牛入海。

吴越在这篇文章中作出了一个判断:“获布克奖后再获诺贝尔文学奖的作家有奈保尔、库切、爱丽丝·门罗、威廉·戈尔丁、纳丁·戈迪默、石黑一雄等多位。韩国文学的崛起,也许正从韩江获奖的这个时刻开始加速了。”

如今,她一面感慨,没想到这个诺奖序列里再加上一个韩江的名字,用时仅8年;一面唏嘘,谁能想到在诺奖揭晓的这个夜晚,这篇寂寞的访谈会刷屏?

讨论文学,总要回到作品本身。“写作者的所有出发点只能是对生活的看法或困惑。发现那些被遮蔽的伤痛与不公,用书写发出不动听的歌——这是所有写作者共同的任务。”吴越认为,韩江犹如流水,沉浸在自己的感知中,不断下探人性深度,我们可以借鉴的唯有她的勇敢、真诚和专注。

最新消息是,韩江系列作品的第7本《少年来了》即将出版。诺奖助力出版,这再正常不过。本届诺奖公布前一天,译林出版社发布了上届得主约恩·福瑟自选最佳九部戏剧“世界尽头与冷酷仙境”的限量特装编号版;近日,上一位女性诺奖得主、法国作家安妮·埃尔诺作品集(第三辑)中译本上新,国内首次引进出版了她的6部重要作品……

对于国内读者而言,诺奖是了解世界文学的一扇窗口。那么之后是否会掀起一股韩江作品的阅读热潮?大概是的,也希望如是。

责任编辑:肖天

媒体矩阵


  • 中工网客户端

  • 中工网微信号

  • 中工网微博号

  • 中工网抖音号

中工网客户端

亿万职工的网上家园

马上体验

关于我们 |版权声明 | 违法和不良信息举报电话:010-84151598 | 网络敲诈和有偿删帖举报电话:010-84151598
Copyright © 2008-2024 by www.workercn.cn. all rights reserved

扫码关注

中工网微信


中工网微博


中工网抖音


工人日报
客户端
×