当前位置:中工网评论频道国际-正文
全球全面战略伙伴关系的五大关键词
//www.workercn.cn2015-10-23来源: 新华网
分享到:更多

  契合

  宣言表示,中英就经贸合作、创新等多个方面达成共识,“双方经济发展合作具有独特契合点”。

  中国目前正实施“一带一路”构想,中国在高铁、核电等基础设施建设方面具有资金、能力和技术优势,这正是英国等传统西方国家的再工业化所亟需的;另一方面,英国的科技水平和渠道优势,比如伦敦作为世界金融中心的地位,也是中国经济升级换代、提升人民币在国际金融体系中话语权的优选途径。

  中英双方思路相通、优势互补,不仅体现在经济上,也可反映在人文交流之中。无论是高层还是民间,无论是艺术还是体育,中英双方都可以在对方身上找到自己所能满足的所需所求,这就是契合。

  10月21日,国家主席习近平在伦敦唐宁街首相府同英国首相卡梅伦举行会谈。这是会谈结束后,习近平和卡梅伦共同会见记者。 新华社记者鞠鹏摄

  机制

  宣言中,中英双方表达了对现行机制和各自制度的尊重。双方也就扩大交流机制提出建议,并对建立全球性的合作机制做出展望。

  机制的本质是合作方式。如今,双方既有如共同开发基础设施建设等的需求,又要面对诸如恐怖主义、网络安全等新问题,建立和健全如亚洲基础设施投资银行、安全对话等合作机制与工具,无疑是双方合作的又一亮点。

  开放

  宣言提到,中英双方的关系具有开放性,在进一步加强国际产能合作领域“对开展三方合作持开放态度”。

  习主席在访问过程中曾提及,中国的发展得益于国际社会,也必将回馈国际大家庭。

  由此可见,中国同英国加强合作,并不针对谁,也不排斥谁,是中国对当前全球格局和未来趋势作出判断后的战略决定。

  发展中英关系,是中国参与全球治理格局变化进程态度的体现。中国始终是以积极和负责任的态度,着眼大局、互利共赢。中国愿意以开放的心态,同各方一起,推动全球治理体系向着更加公正合理的方向发展,为世界的和平繁荣稳定作出新贡献。(记者陈杉,编辑杜健、朱东阳,新华国际客户端报道)

1 2 共2页

 

[保存]     [全文浏览]     [ ]     [打印]     [关闭]     [我要留言]     [推荐朋友]     [返回首页]

中 工 网 版 权 所 有 ,未 经 书 面 授 权 禁 止 使 用
Copyright © 2008-2011 by www.workercn.cn. all rights reserved
浏览本网主页,建议将电脑显示屏的分辨率调为1024*768

扫码关注

中工网微信


中工网微博


中工网抖音


工人日报
客户端
×