最近,电影《少年的你》正在热播,票房一路冲高。但是该电影改编的原著《少年的你,如此美丽》却陷入了“融梗门”,一些网友指出,该小说“融梗”了东野圭吾等多人的作品,还有人专门制作表格对比具体“融梗”的地方。这种“融梗”行为在书粉圈引起抵制抗议,不少人甚至发问:“‘你保护世界,我保护你’,谁保护原创?”
“融梗”,汉语词典查无此词,因为这是一个网民生造出来的新词。这个词是什么意思呢?百度百科对该词条有一番解释,简而言之,就是套用了别人的创意,但也有自己的表达,不算完完全全抄袭。
我们知道,《著作权法》保护表达但不保护思想,所以在法律上很难界定融梗属不属于抄袭。正因为难以界定为抄袭,网友才造了“融梗”这个词,将“融梗”称为合法抄袭的“遮羞布”。换句话说,如今观众对原创的标准很高,甚至高过法律上的原创标准。此前电视剧《爱情公寓》、游戏《元神》等都因为有“融梗”之嫌,被推上舆论的风口浪尖。
“融梗”这个梗,反映了观众对文艺作品原创度的需求,或者说,这是对文艺工作者创造性劳动的呼唤。与其他职业不同,文艺作品的创造性含金量更高,一部作品中,最打动人的,往往是创造性成果,因此文艺工作者被称为创作者。相应的,创作是一个极其艰苦的过程,甚至无法用市场法则来驱动。
文艺作品要接受商业洗礼和观众考验,有时候,金杯银杯和观众口碑在短时期内并不能完全重合。在利益驱动下,文艺圈内会出现操盘手,会有急功近利的行为,融梗正是对这种现象的揶揄。虽然法律没有规制它,但是很显然,观众对此不满意,远期来看,这样的作品恐怕也没有长久生命力。
华智超 专栏