世德堂本标注“华阳洞天主人校” 资料图片
吴承恩故居内的吴承恩半身铜像。 资料图片
最近,有关《西游记》的话题备受关注。很多读者第一次听说“《西游记》的作者不是吴承恩”这种观点,倍感惊讶。是的,现在流行的百回本《西游记》的作者,不一定是吴承恩。至于《西游记》的作者究竟是谁,至今没有定论。
华阳洞天主人到底是谁
过去的小说,与今天的小说完全不同,它们往往经历很长时间和很多人之手,很难说谁是主要的作者。越是名著越是如此。
《西游记》是明代中晚期的作品,最初版本只署“华阳洞天主人校”,我们不知道这个“华阳洞天主人”是谁,也不知道他只是校对了一番,还是写定者之一。
可以肯定的是,有一位高手做了全书的统稿、编排、润色工作。但书的作者绝不是凭空写出来这100回的。那时文人和书商合作,或者书商本身就是文人。所以很难说一本书究竟是什么人写的。《西游记》里有许多前后照应不到的地方,就是这样形成的。古代的文人,归根到底是要走仕途的,写通俗小说,并不是多么露脸的事。
《西游记》在当时就是消遣用的。如何见得呢?元末明初的古代朝鲜有本书叫《朴通事谚解》,里面都是些常用的汉语对话。有一段对话是这样的:
甲:“我们两个买文书去来。”乙:“买什么文书去?”
甲:“买《赵太祖飞龙记》《唐三藏西游记》去。”乙:“买时买四书六经也好,既读孔孟之书,必达周公之理,要那些平话做什么?”
甲:“《西游记》热闹,闷时节好看。”
这本朝鲜教学书还保留了大量的当时《西游记》的片段。其中有车迟国一段,和今天的《西游记》基本故事已相差不多。
丘处机的乱入
百回本《西游记》修炼内丹的内容很多。这里面一定经过了全真道教徒的加工。所以,一直以来人们以为,这部《西游记》是全真七子之一,丘处机丘真人写的。
事实上,丘处机确实有一本《西游记》,但多了几个字,叫《长春真人西游记》。这个故事在《射雕英雄传》里有。丘处机从中原出发,千里迢迢跑到西域去见成吉思汗,“一言止杀”,劝说大汗不要滥杀无辜。这自然也是一个颇具传奇色彩的经历。于是,丘真人的弟子李志常,就把这段经历写成了书,叫《长春真人西游记》。
这本书写成后,似乎在社会上流传不广。但是因为丘处机实在太有名了,又模模糊糊听说他有个什么《西游记》。于是纷纷认为,市面上流传的小说《西游记》就是丘处机写的。
但是今天的百回本《西游记》肯定不是丘处机写的。因为这里面出现了很多明代才有的东西,比如锦衣卫。这些后代的名词,不是生活在元代的丘处机能知道的。
吴承恩的刷屏时代
丘处机的乱入,一直保持到乾隆末年。大学者钱大昕跑到一个蛛网尘封的藏经楼里,把这本《长春真人西游记》给抄出来了,在社会上一传播,人们才知道,此西游非彼西游。于是丘处机的著作权就被粉碎掉了。
那《西游记》的作者又该是谁呢?大概乾隆年间,有人在一本《淮安府志》里发现了这么一条:吴承恩:《射阳集》四册□卷、《春秋列传序》《西游记》(方框里那个字原本就丢了)。
虽然是一条孤证,但大部分的人却是相信了。鲁迅、胡适也都采纳了这个看法。经他们宣讲,吴承恩是百回本《西游记》作者的事,就被大众认可。20世纪20年代,铅印出版了第一部署名“吴承恩”的《西游记》。1949年以后,出版的《西游记》,都遵从胡适和鲁迅认定的结论。
很可能就是一本重名书
不错,吴承恩确实写过一本《西游记》,但这很可能是本重名书。
人经常有重名的,比如“吴承恩”这个名字,历史上就有很多。书的名字就像人名一样,也经常有重的。一说《变形记》,大家都知道是卡夫卡的现代小说,其实更早的古罗马奥维德还有本史诗名著《变形记》;一说《忏悔录》,大家都知道是法国卢梭的作品,其实最早的是古罗马的“圣人”奥古斯丁的《忏悔录》——这些是外国作品,再看中国:我们在网上搜索一下《醉翁谈录》,就会发现两本书,一是现代人叶大春的《醉翁谈录》,二是宋朝罗烨的《醉翁谈录》。
只靠《淮安府志》记录了吴承恩写过《西游记》,那上面又没说多少卷多少回,又没说是本什么样的书,凭什么就认为是今天的百回本《西游记》呢?离吴承恩不远的明末清初,有个大藏书家黄虞稷,他家叫“千顷堂”,里面的藏书极多。他编了一个目录叫《千顷堂书目》。吴承恩的《西游记》被编到“地理类”。
黄虞稷比吴承恩不过晚40来年,他又是大学问家,一般来说不会犯错。吴承恩的这本《西游记》,与《东游录》《南游记》《游山志》放在一起,都是游记。其中还有《徐弘祖游记》,徐弘祖就是徐霞客。
承恩,你乐意和八戒住隔壁?
黄寿成先生跟随黄永年先生研究《西游记》时,发现现在的百回本《西游记》中“承恩”这两个字用得非常随意。例如:
偷桃偷酒游天府,受箓承恩在玉京。(第七回)
受爵的抱虎而眠,承恩的袖蛇而走。(第九回)
尤其是第二十九回的标题,就写作“脱难江流来国土,承恩八戒转山林”,这个“承恩”用得未免也太随意了,和一个“八戒”连在一起。
每个人对自己的名字都是很在意的。古人更是如此。明清人对避讳是非常讲究的,不许下属喊长上的名字,这是规矩。我们看《红楼梦》里贾府夜宴,两个弹唱的说书,讲到书中的主人公叫“王熙凤”,立即被指出,说书的忙向在场的王熙凤赔礼,说:“不知是奶奶的讳。”
讲究点的甚至要自讳其名。清朝有个大学者叫王士祯,他给属下写信,碰上写自己的名字,他就画个圈代替一下。这种情况不在少数。吴承恩何至把自己的名字随随便便写到书里。这部小说《西游记》的作者,既然把“承恩”两个字随意用,应该不会是吴承恩本人。
等待新材料的发现
那么,是不是吴承恩的著作权就一定被否定了呢?恐怕也不能这样看,假如说,黄虞稷家里书多到他看不过来,而是想当然地把小说《西游记》划归地理书呢?假如说,黄虞稷这里干脆就抄错了呢?假如说,吴承恩干脆就是个隐藏得很深的全真教信徒呢?这些虽然可能性很小,毕竟不能说完全没有可能。况且,还有其他一些证据。所以,我们既不能说一定是,也不能说一定不是。只能说,确定百回本《西游记》作者的时机,还未成熟,只能等待新材料的发现了。
(李云天 作者系北京大学中文系古典文献学硕士,中华书局文学史编辑)