设为首页  加入收藏  联系我们  邮箱登录  通行证登录  宽频版  网站地图

韩国掀起超豪华车购车热 宾利受热捧

//www.workercn.cn 2015-03-11 10:13:52 来源:环球网 

    据英国路透社3月9日消息,玛莎拉蒂和宾利等超豪华车逐渐成为韩国年轻一代的新宠,德系豪车如宝马、奔驰已不足为奇,韩国江南区的富人甚至将宝马5系戏称为“现代索塔纳”。

  2014年,位于首尔江南地区的大众宾利经销店的飞驰系列(约25万美元起售,合人民币157万元)销量居世界首位。这家店的总销售额仅次于迪拜门店,位列第二。韩国也是菲亚特-克莱斯勒旗下玛莎拉蒂品牌的第七大市场。2014年,该品牌推出Ghibli跑车系列(起价9万美元,合人民币56万元)后,销售量增长五倍,达723辆。

  2011年,一项贸易协定生效,允许如宝马、奥迪和奔驰的主流高端德系车进口,自此以后,进口豪车在韩国更为常见。据相关公司称,韩国是第11大汽车市场,但是该市场上某些高端车型(如奥迪A8、奔驰S级)的销量跻身世界前四。

  据韩国汽车进口及分销协会的数据显示,2014年,售价超过9.1万美元(约合人民币57万元)的汽车进口量增长了三成,达14,975辆(玛莎拉蒂、兰博基尼和法拉第不是该协会成员,所以并未统计在内)。外国汽车品牌价格超过13.6万美元(约合人民币85万元)的汽车销售量几乎翻了一番。2012年大热的鸟叔单曲《江南Style》就讽刺了这种有钱人开豪车炫耀地位的趋势。

  汽车研究公司HIS的资深分析师安迪 贝分析:“在韩国存在一种跟风热潮:人家买什么,自己也要买。”该机构预测2017年之前,韩国豪车市场将增长45%。2014年,韩国总体汽车市场增长8%。

  KB研究机构表示,与2008年相比,2013年资产超10亿韩元(合560万人民币)的韩国人增长了1倍,达16.7万人。财富日益增长,年轻一代又想要在这个循规蹈矩的社会标新立异,这一切都促进了豪车的销售。婚育年龄的推迟意味着很多年轻人住在父母家中,他们有闲钱购买奢侈品。

 

编辑: 周璇

京ICP证100580号 | 互联网新闻信息服务许可证 (1012009003) | 京公网安备110401200155 | 中国互联网视听节目服务自律公约
广播电视节目制作经营许可证(广媒)字第185号 | 信息网络传播视听节目许可证(0111630)
关于我们 | 广告服务 | 联系我们 | 本站地图 | 投稿邮箱 | 版权声明
Copyright ? 2008-2012 by www.workercn.cn. all rights reserved