分享到: | 更多 |
杨振声
《玉君》1925年再版封面
作为五四时期北大“新潮社”的发起人之一,杨振声在世时出版了唯一的一部小说作品:《玉君》。
这部处女作小说1924年出版、1925年再版,反映了冲破封建樊笼的青年男女对婚姻自由的追求,在当时深受读者喜爱,还被评为“新文学”运动以来11部好作品之一。
杨振声是五四时期北大新潮社的重要小说家之一,他创作的小说并不多,但少而精,代表作中篇小说《玉君》是他在世时出版的唯一一部作品,然而这部小说在它问世前后却有着不同寻常的经历。
《玉君》1925年2月由北京现代社出版,初版封面很简洁,白底蓝色篆体字“玉君作者杨振声”围以长方框中,三个月后再版时封面换成了一幅具有异国风情的画,画中王子与美女骑在骆驼上,封面右下角有个“多”字,这是闻一多的画作,毋庸置疑。可话又说回来了,再版本出版时,闻一多刚结束留学生活,正在从美国返回中国的轮船上,况且他与杨振声不曾相识并未见过面,那他又是怎样为《玉君》设计封面的呢?这话得从头说起。
1920年至1924年,杨振声留学美国,先后就读哥伦比亚大学和哈佛大学,获教育学博士学位。在美国期间他完成了中篇小说《玉君》的创作,1924年秋,完成学业即将归国的杨振声在哈佛大学遇到了刚转学到这里的中国留学生梁实秋,对文学的共同爱好拉近了他们之间的距离,杨振声从梁实秋那知道了闻一多(闻一多是梁实秋的好友,1922年赴美留学时在纽约艺术学院学习),同时了解到闻一多的绘画才能及为人品德和对诗歌创作的执着。梁实秋非常得意地讲起了去年他赴美留学前帮助闻一多在国内出版第一部诗集《红烛》的经过,绘声绘色地描述在美国的闻一多是如何委托他与国内书局打交道,又如何费尽心机亲自设计封面。
听到这些,杨振声不由想起了自己创作的《玉君》,他本打算回国后找家出版社出版,并对如何设计这书的封面有自己的想法,正不知到哪儿去找设计封面的人呢。这不是个好机会吗!于是他问梁实秋能否请闻一多为他的第一本小说设计个封面,梁实秋大包大揽地回答没问题。杨振声谈了自己对设计封面的想法,他非常钟情自己在作品中对主人公林一存富有异国情调的描述,他很希望能把这梦幻变成一幅真实的图画作为小说的封面。杨振声特意把这段梦幻的文字抄录下来交给梁实秋,请闻一多以此为命题帮他设计封面,然后寄回国内,梁实秋非常爽快地答应下来。
1924年初冬,杨振声回国后将《玉君》小说稿拿给老师胡适、陈西滢征求意见,在得到充分肯定后,杨振声又根据他们的意见做了一番修改。1924年12月中旬《现代评论》周刊创刊,同时该刊酝酿着准备出版一套《现代文艺丛书》,在胡适的推荐下,《玉君》很快被列入《现代文艺丛书》第一种付梓排印。杨振声没想到小说这么快就要出版了,他马上给在美国的梁实秋写信询问封面设计的情况,梁复信说闻一多正在抓紧构思设计,但可能还需一段时间。而这边书马上要开机印刷,可还没有封面呢,再找别人设计也来不及了,杨振声只好将就这一简洁的封面了。
书很快就印出来2000册,这部反映冲破封建樊笼的青年男女追求婚姻自由的小说深受广大读者的喜爱,销路甚好。
这时闻一多作的极富想象力的封面画也从美国寄来了,这是闻一多熬了多少个晚上,紧赶慢赶地画出来的,虽然没赶上开机印刷,但杨振声已是感激不尽了,因为这幅画准确形象,并加以发挥地表达了他的意思。1925年5月,《玉君》又再版加印了1000册,封面换上了闻一多作的这幅封面画。
《玉君》的出版受到读者的热烈欢迎,《现代评论》也组织文章对《玉君》大加宣扬,陈西滢在评论中开出了一个新文学运动以来11部好作品的名单,《玉君》也列入其中,并强调“要是没有杨振声先生的《玉君》,我们简直可以说没有长篇小说。”可以说陈西滢的话还是较为公允的。
1927年1月,《玉君》转入朴社出版,沿用了现代社的封面和版序,排为第三版,但在版权页上误将再版日期印成10月了,后来朴社又于1929年4月、1933年5月分别加印了四版和五版。1935年以后就见不到杨振声的作品了,他本人一直从事教育再未涉足文坛。