人物

学者 · 名家

高兴:世界上不存在完美无缺的译作

2017-12-05 15:44:52

  ◎出题者:徐昕

  ◎答题者:高兴

  ◎时间:2017年11月27日

  ◎地点:《世界文学》编辑部

  人物简介

  高兴,男,生于1963年,诗人、翻译家,《世界文学》杂志主编,著有大量译作,出版有《米兰·昆德拉传》《布拉格,那蓝雨中的石子路》《东欧文学大花园》《忧伤的恋歌》等专著、诗集和随笔集。主编“蓝色东欧”译丛,向中国读者介绍大量中东欧国家的优秀文学作品。

  采访手记

  第一次见到高兴,是在北京外国语大学举办的一场中国-芬兰文学沙龙上,高兴是中方主持人,带来了很多中国作家,其中有大腕儿,也有几位并不太知名的年轻作者。在台上,他非常卖力地推介着每一位作家,不让一个人受到冷落;在会议间歇,他的身边总是围绕着一大圈读者,他十分耐心地跟每一位粉丝进行交流,就像一位兄长,仔细地照顾参加活动的每一个人。

  高兴最著名的头衔,是《世界文学》杂志的主编。对于国内的文学爱好者来说,《世界文学》绝对是一本具有特殊意义的杂志,它曾经滋养了一代又一代人的心灵。正如高兴所说,如果北岛、多多这些诗人没有从《世界文学》上读到波德莱尔的诗,如果莫言没有读到威廉·福克纳和加西亚·马尔克斯,阎连科没有读到卡夫卡,他们的写作可能完全会是另外一番样子。

  初冬时节,我走进位于中国社会科学院的《世界文学》编辑部采访高兴主编。因为已近2017岁末,我们这张“人文问卷”的话题自然也就从这一年读过的书开始说起。

  1 2017年很快就要过去了,这一年里你读了哪些书?

  我每年会读五六十本书,大多围绕着专业。这一年印象比较深的是一些东欧国家的文学作品,比如捷克目前最受欢迎的小说家赫拉巴尔的小说。今年我对国内正在推广的诗歌截句比较感兴趣。所谓截句,就是两三行的诗,但这些诗比较有爆发力,能一下子抓住人心。诗人北岛力荐这种诗歌形式。我比较欣赏的诗人像西川、欧阳江河、树才、朵渔、戴潍娜都出了截句选本。读这些作品的时候感觉很轻松,因为每一段都很短小,但每一句都带有高度浓缩的思想或情趣,所以很愉快。

  2 能不能说一说你最喜欢的三位作家?

  如果要说最近比较喜欢,排在第一的是匈牙利作家马洛伊·山多尔,第二是匈牙利作家艾斯特哈兹·彼得,第三是捷克作家博胡米尔·赫拉巴尔。

  我特别佩服马洛伊·山多尔的叙事能力,觉得他是位拥有叙事魔力的作家。他有一部作品叫《烛烬》,余泽民翻译的,故事似乎很简单,在一对老友的一次彻夜长谈中展开,但它能牢牢地抓住你的心,恨不得一口气读完。上世纪70年代末80年代初我们如饥似渴地读一本书是很自然的事,但随着年龄增长和时间推移,现在一口气读完一本书的情况越来越少了。我们读一本厚书往往会不停地被打断,但是读马洛伊·山多尔的小说时,那种恨不得一口气读完的冲动又回来了。

  这几年我在主编一套叫“蓝色东欧”的译丛,今年看了赫拉巴尔的一些中短篇小说,其中有一部叫《严密监视的列车》,是一部特别震撼人心的作品。我特别迷恋的是他对人性的深度挖掘和对语言的熟练运用,我把他称为“语言魔术师”。他能把日常的东西营造得那么有趣、那么迷人。他小说中的人性丰富、复杂,总是处于一种模棱两可的状态。小说中的模棱两可是一种特别可贵的品质,因为文学不应该成为绝对的、黑白分明的道德评判。在他的小说中我们看到的是活生生的人、活生生的生活场景,他只是呈现,把生活中最迷人的,同时又是最幽微、最复杂的一面呈现出来,并且提炼到诗意的高度。所以翻译赫拉巴尔是一件极为困难的事。在捷克语中赫拉巴尔肯定更加迷人,我们能把他百分之二三十的魅力传递出来就已经相当了不起了。

  3 如今很多人都掌握了外语,有一种流行的说法是,不要看翻译过来的作品,要看原版书。对此你怎么看?

  现在确实有越来越多的人通过原文来阅读,但是能够完全领略原文魅力的人在中国恐怕还只是少部分。用汉语翻译外国文学作品,汉语表达方式所呈现的魅力,又是原文没有的。比如我们看莎士比亚、托尔斯泰,读原文和读汉语译文是不同的感觉。我觉得两者都是不可替代的。

  现在总体来说,热爱文学的人在减少。我们年轻的时候,文学生活处于社会生活的中心,但现在生活如此多姿多彩,有那么多诱惑,有那么多其他乐趣,所以人们的兴趣是分散的。

1 2 3 共3页

来源:北京青年报
编辑:牛文娴

新闻排行

热点人物

  • 热点人物

    十九大代表风采录

  • 热点人物

    中国梦·劳动美 大国工匠

  • 热点人物

    老职工、老党员向党说句心里话

  • 热点人物

    “中国天眼之父”南仁东:23年,用心血铸...

  • 热点人物

    情感与责任铸就工匠精神

资讯 · 快评

娱乐 · 体育

  • 舞台剧《父亲》中,再听赵立新狼的哀嚎

      中国当代话剧舞台上,有三位男演员我常常傻傻分不清:赵立新、姚橹和北京电影学院的王劲松。原谅我脸盲症,但我确信他们的表演风格有相似之处,即瞬间神经质般的爆发力。

  • 吴君如:改片名图个好兆头

      吴君如导演首秀将于12月29日贺岁档上映,昨日宣布片名由《妖妖铃》改为《妖铃铃》。监制陈可辛、导演吴君如携主演张译、papi、吴镇宇、方中信等亮相。

学者 · 名家

商界 · 创客

  • 小林一弘升任丰田中国“一把手”

      丰田中国11月30日官方公布,现任丰田汽车公司常务、中国本部副本部长、丰田汽车(中国)投资有限公司总经理小林一弘,将于2018年1月1日起升任丰田汽车公司专务,并担任丰田(中国)董事长兼总经理,中国本部本部长,中国事务所总代表,接替即将离任的大西弘致。

  • 安聪慧的演讲

      11月28日领克上市会,安聪慧发表了一场堪比汽车界“国王的演讲”,这似乎是中国汽车工业“新时代 新可能”的分水岭。不同的是,国王的演讲鼓舞的是二战中的英国军民。安聪慧的演讲,鼓舞的是当下的中国汽车。

历史 · 环球

新闻日历

友情链接

人民网 | 新华网 | 中国网 | 央视国际网络 | 国际在线 | 中国经济网 | 中国广播网 | 中国日报网 | 中国青年网 | 光明网 | 中国新闻网 | 中国西藏网
中国台湾网 | 党建网 | 千龙网 | 东方网 | 南方网 | 北方网
关于我们 | 广告服务 | 版权声明 | 违法和不良信息举报电话:010-84151598 | 网络敲诈和有偿删帖举报电话:010-84151598
Copyright © 2008-2020 by www.workercn.cn. all rights reserved
扫码关注

中工网微信


中工网微博


中工网抖音


工人日报
客户端
×